Gast


Als Gast in Kenia

Die Kenianer sind sehr freundliche Menschen und erwarten es ohne anzudeuten, daß man sich ebenso nett zu ihnen verhält. Deshalb sollte man darauf achten:
- nicht gleich losbrüllen wenn mal etwas nicht klappt.
- mit Kritik sparsam sein. Man sagt einfach nichts negatives über einen Menschen
- Strandkleidung nur am Strand tragen
- respektieren daß Kenianer (vor allem die Massai) sich als Fotoobjekt nicht wohl fühlen. Deshalb erst fragen!
- nicht durch Erzählungen über deutsche Tüchtigkeit die Kenianer beeindrucken wollen. Daß in ihrem Land noch viele Probleme sind wissen sie selber und sie lassen sich nicht durch die Aufforderung, so zu denken und zu handeln wie die Europäer, lösen.
- darauf verzichten, unter den Augen der Kenianer Zärtlichkeiten auszutauschen. Körperkontakt zwischen Mann und Frau sind in der Öffentlichkeit anstößig. Dagegen finden kenianische Männer nichts dabei , händchenhaltend über die Straße zu gehen. Nichts wäre falscher, als die in Europa übliche Schlußfolgerung daraus zu ziehen. Afrikanische Körpersprache ist anders.


In Kenia kommt man (für europäische Begriffe) sehr schnell ins Gefängnis. Um dies zu verhindern (denn auch hier gilt: Unwissenheit schützt vor Strafe nicht) sollte man:
- aufstehen wenn die Nationalhymne gespielt wird.
- niemals den Präsidenten in der Öffentlichkeit kritisieren.
- weder im Spaß noch im Zorn eine kenianische Banknote zerreißen
- auf den illegalen Erwerb von Elfenbein und Fellen verzichten. Ebenso ist das Muschelsammeln und Nacktbaden verboten. Man sollte auch darauf verzichten Tierknochen aus den Nationalparks als Souvenir mitzunehmen.
- Das Fotographieren von Militär, Polizei, den Flughafen, die Nationalflagge, das Parlament oder den Präsidenten von nichtöffentlichen Veranstaltungen ist verboten. Damit handelt man sich allenfalls eine gehörige Portion Ärger ein.


Einige nützliche Wörter auf Swahili

Zunächst möchte ich die Wörter Swahili, Kishwahili, Suahili und Kisuahili erklären, da ich öfters drauf angesprochen wurde.
Swahili und Suahili ist gleichbedeutend wie z.B. deutsch oder englisch.
Kiswahili und Kishuahili ist gleichbedeutend wie z.B. deutsche Sprache oder englische Sprache.
Während früher die Worte Suahili und Kisuahili gebräuchlich waren. setzt sich heute das Swahili und Kiswahili immer mehr durch, das die Kenianer seit ihrer Unabhängigkeit 1963 benutzen. Drum sollte man sich daran gewöhnen kein u mehr zu schreiben sondern ein w.

Harambee Zusammen schaffen wie es (Motto des Landes)
uhuru Freiheit
jambo Guten Tag
habari? Wie geht's?
mzuri gut (gleich zu klagen wäre furchtbar)
hakuna matata kein Problem (läßt sich laufend verwenden)
pole tut mir leid
pole pole langsam
karibu Willkommen
kwa heri Auf Wiedersehen
ahsante (sana) (vielen) Dank
tafadhali Bitte
bwana Herr
bibi Frau
mzee achtungsvolle Anrede für einen älteren Mann
mama achtungsvolle Anrede für eine ältere Frau

 

sasa jetzt mvua Regen
leo heute bahari Ozean
kesho morgen sukari Zucker
ninataka ich möchte maziwa Milch
sitaki ich möchte nicht chumvi Salz
kahawa Kaffee pilipili Pfeffer
chai Tee (aber auch Schmiergeld) nyama Fleisch
kula essen wanyama Tiere
kunywa trinken matunda Obst
kununua kaufen mboga Gemüse
rafiki Freund moto warm
jua Sonne baridi kalt


moja 1 kumi na moja 11 thelantini 30
mbili 2 kumi na mbili 12 arobaini 40
tatu 3 kumi na tatu 13 hamsini 50
nee 4 kumi na nee 14 sitini 60
tano 5 kumi na tano 15 sabini 70
sita 6 kumi na sita 16 themanini 80
saba 7 kumi na saba 17 tisaini 90
nane 8 kumi na nane 18 mia (moja) 100
tisa 9 kumi na tisa 19 mia mbili 200
kumi 10 ishirini 20 elfu (moja) 1,000